Blew
If you wouldn't mind I would like to blew If you wouldn't mind I would like to lose If you wouldn't care I would like to leave If you wouldn't mind I would like to breathe
Is there another reason for your stain Could you believe who we knew stress or strain? Here is another word that rhymes with shame
You could do anything
Обкуренный И если ты не возражаешь, я бы покурил травку. И если ты не против, я бы расслабился. И если тебе все равно, я бы ушел. И если ты не против, я бы вздохнул.
В чем еще причина того, что тебя презирают? Ты могла бы поверить, что люди, которых мы знали, Взвинчивают нервы и напрягают до рыданий навзрыд? Вот еще одно словечко, которое рифмуется со словом "стыд". Делай, что хочешь.
Floyd the Barber
Bell on a door ring, "Come on in." Floyd observes my hairy chin Sit down in the chair don't be afraid Steamed hot towel on my face
I was shaved I was shaved I was shamed
Barney ties me to a chair I can't see I'm really scared Floyd breathes hard, I hear a zip Pee-pee pressed against my lips
I sense others in the room (Floyd lets) Opie, Aunt Bea, I presume They take turns and cut me up I die smothered in Andy's clutch (Aunt Bea's muff) Парикмахер Флойд Звякает колокольчик у двери - "Входите". Флойд сосредоточенно изучает мою щетину. "Садись в кресло, не бойся". И вот мое лицо припечатано горячим полотенцем.
Меня побрили. Меня опозорили.
Парикмахер привязывает меня к креслу. Ни черта не видать, и я действительно струхнул. Флойд дышит как паровоз и я слышу натужный свист. Он бьет меня и расплющивает своим пузом мне губы.
Меня побрили. Меня пристыдили. Я опозорен.
Чувствую - в помещении еще кто-то есть. Сдается мне, что это Опи и тетушка Би. Они выстраиваются в очередь, желая разрезать меня на кусочки. Я подыхаю, задыхаясь в тисках-объятиях Энди.
Меня побрили. Меня опозорили.
About a Girl
I need an easy friend I do... with an ear to lend I do... think you fit this shoe I do... but you have a clue
I'll take advantage while You hang me out to dry But I can't see you every night (for) free
I'm standing in your line I do... hope you have the time I do... pick a number too (to or two) I do... keep a date with you Кое-что об одной герлушке Нужна мне подруга не слишком строгих правил. Ей-Богу! И ушки мои на макушке. По-моему, такая роль как раз для тебя. Ей-Богу! Но все-таки за тобой останется последнее слово.
Я попытаю счастья, Пока ты выставляешь меня за дверь, чтобы я просох и протрезвел. Но видеть, как ты каждый вечер рассекаешь по улице свободная, ни к кому не привязанная, Выше моих сил, ей-Богу!
И вот я встреваю в твою болтовню. Ей-Богу! Может у тебя найдется пара минут? Ей-Богу! Я набираю твой номер. Ей-Богу! Я устраиваю мое свидание с тобой.
Я попытаю счастья, Пока ты выставляешь меня за дверь, чтобы я просох и протрезвел. Но видеть, как ты каждый вечер рассекаешь по улице свободная, ни к кому не привязанная, Выше моих сил. Ей-Богу! Ей-Богу! Ей-Богу!
School
Won't you believe it It's just my luck
No recess
You're in high school again Школа Едва ли ты мне поверишь, Какое счастье мне привалило.
Никаких каникул.
Ты снова в моей школе.
Love Buzz
Would you believe me when I tell you You are the queen of my heart Please don't deceive me when I hurt you Just ain't the way it seems
Can you feel my love buzz? Любовная трясучка Поверишь ли мне, когда я скажу, Что ты - королева моего сердца? Прошу, не обманывай меня, если я вдруг обижу тебя, На самом деле все по-другому.
Ты чувствуешь, как меня разбирает любовная трясучка?
Paper Cuts
At my feeding time She pushes food through the door I crawl towards the cracks of light Sometimes I can't find my way Newspapers spread around Soaking all that they can A cleaning is due again A good hosing down
The lady whom I feel maternal love for Cannot look me in the eyes But I see hers and they are blue And they cock and twist and masturbate I said so Nirvana
Black windows of paint I scratch with my nails I see others just like me Why do they not try to escape? They bring out the older ones They point at my way They come with the flashing lights And take my family away
And very later I have learned to Accept some friends of ridicule My whole existence is for your amusement And that is why I'm here with you! Ow...to take you with me... Your right Nirvana Обрывки бумаги Когда приходит время кормежки, Она просовывает мне еду в дверь. Я ползу, ориентируясь на свет, пробивающийся в щель, Бывает, что я сбиваюсь с пути. Повсюду разбросаны газеты, Всасывая в себя то, что только всасывается. Вновь требуется уборка, Смыть бы все струей из брандспойта.
Дамочка, к которой я питал вполне "сыновью" любовь, Не может смотреть мне в глаза, Но я - то вижу ее ясные очи - и они - голубые! И она трахается взглядом, и она взглядом доходит до оргазма, И она маструбирует взглядом. Да-а-а-а! Я так сказал. Нирвана.
Закрашенные черной краской окна - Я скребу по ним ногтями. И я вижу таких же как я. Почему они даже не пытаются убежать отсюда? Они привлекают внимание старших. Они держат под прицелом тот путь, которым следую я. Они являются в отблесках сигнальной "мигалки" И уводят с собой мою семью...
И слишком поздно я научился Принимать такими, как есть - своих товарищей. Я живу для вашего развлечения. Вся моя жизнь в этом мире - во имя твоего развлечения, И вот почему я здесь,и вот почему я с тобой, Чтобы забрать всех вас, Забрать и тебя - в нирвану! Вот твое право на Нирвану.
Negative Creep
This is out of our range... and it's grown This is getting to be... droan I'm a negative creep and I'm stoned
Daddy's little girl ain't a girl no more
Yeah! Droan! Stoned! Отрицательный тип Этот не из нашего круга! Этот растет тунеядцем!! Я - отрицательный тип И я обдолбан. Я - отрицательный тип Распускай сопли-вопли.
Папочкина крошка-дочурка уже не девушка. Да! Обдолбан! Обдолбан!
Scoff
In my eyes, I'm not lazy In my face, It's not over In your room, I'm not older In your eyes, I'm not worth it Gimme back my alcohol
Give me all your... (live: Still a failure) Give me your Love Fuck Глумилка По моему, я совсем не лентяй. По моему это - еще не конец. В твоей комнате я еще не самый старый. По моему, я такого отношения не заслужил. Ну-ка отдай мне мой стакан!
Отдай мой, отдай мой, отдай мой... Сотвори лимон. Ликвидируй лимон. Сними кожуру с лимона. Почувствуй вкус лимона. Сотвори лимон. Изничтожь лимон. А! О!
Swap Meet
They need a lifestyle that is comfortable They travel far to keep their stomachs full They make a living off of arts and crafts The kind with seashells, driftwood, and burlap They make a deal when they come to town The Sunday swap meet is a battle ground She loves him more than he will ever know He loves her more than he will ever show Keeps his cigarettes close to his heart Keeps her photographs close to her heart (They) keep(s) the bitterness close to the heart Бега менял-барахольщиков Они живут удобной для себя жизнью. Они отправляются к черту на рога, чтобы набить свои животы. Они живут за счет произведений искусства и за счет того, что их делают другие. Это - класс людей, сделанных из материала "морские ракушки - сплавные бревна - мешковина". Они являются в город, чтобы заключить выгодную сделку. Воскресные бега менял - барахольщиков - вот поле их битвы. Она влюблена в него гораздо сильнее, чем он сможет когда-нибудь себе представить. Он любит ее гораздо сильнее, чем когда-нибудь покажет на деле. Он держит свои сигареты у самого сердца. Она хранит свои фотографии у самого сердца. Они носят свою горечь у самого-самого сердца...
Mr. Moustache
Fill me in on your new vision Wake me up with indecision Help me trust your mighty wisdom Yes I eat cow I am not proud
Show me how you question, question Lead the way to my temptations Take my hand and give it cleaning As I eat cow I am not proud
Easy in an easychair Poop as hard as rock I don't like you anyway Silly little fucks ( Seal it in a box)
I'm new I'm who? (Damn you)I'm you Мистер усы Наполни меня до краев своим новым видением мира. Пробуди меня ото сна своей нерешительностью. Помоги мне довериться твоей потрясающей мудрости. Да, я ем говядину и не испытываю при этом никакой гордости. Продемонстрируй, как ты задаешь свой вопрос. Проложи дорогу к искушению моей плоти. Возьми мою руку и очисти ее от грязи, отмой ее. Да, я ем говядину и не испытываю при этом никакой гордости. Удобно - вольготно в уютном кресле. В паху - словно булыжник зреет абсолютный хард-рок. Что бы там ни было - ты мне нравишься. Заруби это себе на носу! А теперь - твоя очередь! О. А теперь - твоя очередь! Кто я ? Я - это ты - а-а-а-а!
Sifting
Afraid to grade Wouldn't it be fun? Cross, self-loss Wouldn't it be fun? Wet your bed Wouldn't it be fun? Some fear none Wouldn't it be fun?
Your eyes... Teacher said Your eyes... Preacher said
Don't have nothing for you
Spell the smell Wouldn't it be fun? Search for a church Wouldn't it be fun? Wet your bed Wouldn't it be fun? Cold and coals Wouldn't it be fun? Считалка Боишься заняться улучшением природы скрещиванием. Разве это не забавно? Скрещивание подразумевает "блядство". Разве это не забавно? Писай в постель. Разве это не забавно? Солнце как будто окаменело от холода. Разве это не смешно? Твои глаза. Учитель выговорился. Твои глаза. Проповедник высказался. Твои глаза. Учитель выговорился. Я ничего не припас для тебя. Разложи на составные этот запах. Разве это не забавно? Ищи-ищи церковь. Разве это не забавно? Писай в постель. Разве это не забавно? Холод исходит от горячих углей. Разве это не смешно? Твои глаза. Учитель выговорился. Твои глаза. Проповедник высказался. Твои глаза. Учитель выговорился. Я ничего не припас для тебя.
Big Cheese
Big cheese Make me Mine says, "Go to the office"
Big cheese Make meMine says, "What'd it (I) say?" (live: Bloody Hell)
Black is black, straight back Need more enemies Show you all what a man is
Big lies Make my Mine says, "Go to the office"
Big cheese Make me Message? What is it?
Black is black, straight back Need more enemies She is glue how are you? (glue = good)Ohhhhh, nice, (night) (right) Большая шишка Шишка - шишка, сделай из меня Человека, Мой-то говорит: "А ну, пшел в офис!"
Шишка - шишка, сделай из меня Человека, Мой-то говорит: "Что за черт!"
Черное - черно, другого не дано. Мы враждовали. Она нюхает клей, а ты? Она нюхает клей, а ты? Мы враждовали. Ты уверен, что ты знаешь, кто я такой?
Downer
Butchered sincerity, act out of loyalty Defend your true country, wish away pain Hand out lobotomies, to save little families Surrealistic fantasy, bland, boring, pain
Hold me down in restitution Living out your date with fusion Is the whole fleece, shun in bastard Don't feel guilty, master writing
Somebody says that they are not much like I amI know I can make enough words for you to follow along I sing your song
Sickening pessimists, hypocrite master Conservative communists, apocalyptic bastards Thank you, dear God for putting me on this EarthI feel very privileged in debt for my thirst
Dumb!
Транквилизатор
Изо всех сил демонстрирую свою искренность - выхожу за пределы
законопослушания.
Защишаю вашу истинную родину - выплескиваю в словах
боль.
Делаю лоботомию направо и налево, чтобы сохранить маленькие
ганстергские семейки.
Сюрреалистическая фантазия приглушает измывающие душу
стенания.
Не нарушайте моего состояния
выздоравливающего больного,
Отбывающего ваш жизненный срок в режиме ядерной
реакции.
Неужели овечья шкурка пришлась впору ублюдку-подлецу?
Я
совершенно не чувствую себя виноватым, когда у меня получаются классные
стихи.
Кто-то обронил, что люди во многом на
меня не похожи.
Знаю - я смогу ради тебя навыдумывать кучу слов,
Чтобы
продолжать свое дело.
Я ныряю поглубже и достаю их со дна - вот
они.
Беспринципный пессимист
хозяин-притворяла,
Старорежимный коммунист апокалиптический
ублюдок.
Благодарю тебя, Господи что ты пустил меня на эту Землю.
Я
чудовищно польщен, что за мной числится должок.
Я должен - ибо я
жажду!
Оглох!