About a Girl 
I need an easy friend 
I do, with an ear to lend 
I do, think you fit this shoe 
I do, but you have a clue 
I'll take advantage while
You hang me out to dry
But I can't see you every night (for) free 
I'm standing in your line 
I do, hope you have the time 
I do, pick a number to 
I do, keep a date with you

Кое-что об одной герлушке

Нужна мне подруга не слишком строгих правил.
Ей-Богу! И ушки мои на макушке.
По-моему, такая роль как раз для тебя.
Ей-Богу! Но все-таки за тобой останется последнее слово.
Я попытаю счастья,
Пока ты выставляешь меня за дверь, чтобы я просох и протрезвел.
Но видеть, как ты каждый вечер рассекаешь по улице свободная, ни к кому не привязанная,
Выше моих сил, ей-Богу!
И вот я встреваю в твою болтовню.
Ей-Богу! Может у тебя найдется пара минут?
Ей-Богу! Я набираю твой номер.
Ей-Богу! Я устраиваю мое свидание с тобой.
Я попытаю счастья,
Пока ты выставляешь меня за дверь, чтобы я просох и протрезвел.
Но видеть, как ты каждый вечер рассекаешь по улице свободная, ни к кому не привязанная,
Выше моих сил,
Ей-Богу! Ей-Богу! Ей-Богу!

Come As You Are 
Come as you are, as you were 
As I want you to be 
As a friend, as a friend, as an old enemy 
Take your time, hurry up 
The choice is your, don't be late 
Take a rest as a friend as an old memoria 
Come dowsed in mud, soaked in bleach 
As I want you to be 
As a trend, as a friend, as an old memoria 
And I swear that I don't have a gun 
No I don't have a gun

Явись таким какой ты есть

Явись таким, какой ты есть, таким, какой ты был когда-то,
Таким, каким я хочу тебя видеть.
Явись, как друг, как друг, как старый враг.

Не трать время зря, поспеши,
Выбор за тобой, не опаздывай.
Отдохни как друг, как воспоминание о прошлом.

Явись, перепачканный с ног до головы грязью, в одежде,
Насквозь пропитанной известью.
Явись таким, каким я хочу тебя видеть, 
Как новое веяние моды, как друг, как воспоминание о прошлом.

Я клянусь - я безоружен.
Да, я безоружен. 

Jesus Wants Me for a Sunbeam
Jesus don't want me for a sunbeam 
Sunbeams are not made like me 
Don't expect me to cry 
For all the reasons you had to die 
Don't ever ask your love of me 
Don't expect me to cry 
Don't expect me to lie 
Don't expect me to die for thee

Иисус не хочет превратить меня в солнечный луч

Иисус не хочет превратить меня в солнечный луч,
Никогда солнечные лучи не будут делать из таких как я .
Не жди что я разревусь.
По ошибке, ты должен умереть.
Не пытайся добиться от меня ответа.

Не жди что я заплачу,
Не жди что я солгу,
Не жди что я умру во имя себя самого.

Иисус не хочет превратить меня в солнечный луч,
Никогда солнечные лучи не будут делать из таких как я .
Не жди что я разревусь.
Изо всего на свете ты должен умереть.
И не думай выпрашивать  у меня свою любовь.

The Man Who Sold The World 
We passed upon the stairs, we spoke of was and when 
Although I wasn't there, he said I was his friend 
Which came as some surprise I spoke into his eyes 
I thought you died alone, a long long time ago 
Oh no, not me 
I never lost control 
You're face to face 
With the man who sold the world 
I laughed and shook his hand, and made my way back home 
I searched for form and land, for years and years I roamed 
I gazed a gazley stare at all the millions here 
We must have died alone, a long long time ago 
Who knows, not me 
We never lost control 
You're face to face 
With the man who sold the world

Человек, который продал мир

Мы поднимались вверх по лестнице, мы говорили в проходах
Между стенами и паутиной.
И хотя меня там не было, он утверждал что я - его друг,
Который явился нежданно - негаданно.
Я высказал ему все, глядя в глаза.
Я думал, что ты умер давным-давно, давным-давно.

О нет, только не я ,
Мы никогда не теряли контроль.
Лицом к лицу
С человеком который продал мир.

Я засмеялся, пожал ему руку и отправился домой.
Далеко-далеко я искал свой берег.
Скитался  и странствовал долгие годы.
Я впивался во все пристальным взглядом.
Мы прошли по миллионам холмов.
Я должен был умереть давным-давно, давным-давно.

Кто знает? Только не я ,
Я никогда не терял контроль.
И вот ты лицом к лицу
С человеком который продал мир.

Pennyroyal Tea 
I'm on my time with everyone 
I have very bad posture 
Sit and drink Pennyroyal Tea 
Distill the life that's inside of me 
Sit and drink Pennyroyal tea 
I'm anemic royalty 
Give me a Leonard Cohen afterworld 
So I can sigh enternally 
I'm so tired I can't sleep 
I'm a liar and a thief 
Sit and drink pennyroyal Tea 
I'm anemic royalty 
I'm on warm milk and laxatives 
Cherry-flavored antacids

Мятный чай

Я ко всем прихожу вовремя.
Положение мое довольно хреновое,

Сижу и надуваюсь мятным чаем,
Отфильтровываю жизнь,которая идет внутри меня.
Сижу и надуваюсь мятным чаем,
Я анемичная особа королевских кровей.

Подать мне потусторонний мир Леонарда Коэна,
Дабы я мог вздыхать целую вечность.
Я так устал,что спать не могу,
Я - лгун и вор.

Сижу и надуваюсь мятным чаем,
Я анемичная особа королевских кровей.
Я поддерживаю себя теплым молоком,слабительным,
Да таблетками от изжоги с вишневой эссенцией.

Dumb 
I'm not like them 
But I can pretend 
The sun is gone 
But I have a light 
The day is done 
But I'm having fun 
I think I'm dumb 
Or maybe just happy 
Think I'm just happy 
My heart is broke 
But I have some glue 
Help me inhale 
And mend it with you 
We'll float around 
And hang out on clouds 
Then we'll come down 
And have a hangover, have a hangover 
Skin the sun 
Fall asleep 
Wish away 
The soul is cheap 
Lesson learned 
Wish me luck 
Soothe the burn 
Wake me up

Тупой 

Я не такой как они, но могу притворяться.
Солнце закатилось, но у меня есть свет.
День уже прошел, а я все еще весел.

Сдается мне что, я тупой или, может быть, я просто счастлив.

Мое сердце разбито, но у меня осталось немного клея,
Помогите мне надышаться им и вместе починить мое сердце.
Мы поплаваем на облаках да зависнем там,
Потом спустимся вниз и у меня начнется отходняк...
Начнется отходняк...

Сдерем шкуру с солнца, рухнем в сон,
Сремись к забытью, душа-дешевка.
Урок пошел впрок, пожелай мне удачи.
Успокой жгучую боль, заставь меня проснуться по настоящему.

Polly 
Polly wants a cracker 
Think I should get off of her first 
I think she wants some water 
To put out the blow torch 
It isn't me 
We have some seed 
Let me clip 
Your dirty wings 
Let me take a ride 
Don't hurt yourself 
I want some help 
To please myself 
I've got some rope 
You have been told 
I promise you 
I have been true 
Let me take a ride 
Don't hurt yourself 
I want some help 
To help myself 
Polly wants a cracker 
Maybe she would like more food 
She asks me to untie her 
A chase would be nice for a few 
Polly says her back hurts 
And she's just as bored as me 
She caught me off my guard 
It amazes me, the will of instinct

Полли

Полли хочет печеньице-крекер.
Думает, что я слезу с нее первым.
А мне сдается, нужна ей водичка,
Чтобы потушить огонь паяльной лампы.

Это не я , у нас есть семя,
Позволь мне подрезать твои грязные крылья.
Позволь мне проехаться верхом, но не поранься.
Мне всего лишь нужно немного помочь, чтобы я получил удовольствие.
У  меня есть веревка - я тебе уже несколько раз говорил,
Я обещаю тебе, а я всегда говорил правду.
Позволь мне проехаться верхом, не поранься.
Мне всего лишь нужно немного помочь, чтобы я получил удовольствие.

Полли хочет печеньице-крекер.
Сдается мне, она не прочь перекусить.
Она просит, чтобы я развязал ее.
Мало кому эта погоня может показаться восхитительной.

Полли говорила - у нее спина болит,
И ей так же скучно, как и мне.
Она застала меня врасплох.
Желание удовлетворить инстинкт забавляет меня.

On A Plain 
I'll start this off without any words 
I got so high that I scratched 'til I bled 
I love myself better than you 
I know it's wrong so what should I do? 
The finest day that I've ever had 
Was when I learned to cry on command 
I'm on a plain 
I can't complain 
My mother died every night 
It's safe to say, don't quote me on that 
The black sheep got blackmailed again 
Forgot to put on the zip code 
Somewhere I have heard this before 
In a dream my memory has stored 
As a defense I'm neutered and spayed 
What the hell am I trying to say 
It is now time to make it unclear 
To write off lines that don't make sense 
One more special message to go 
And then I'm done then I can go home

На поле битвы

Я приступлю к этому не говоря не слова.
Я поднялся так высоко, что расцарапал тело до крови.
Я люблю себя больше чем тебя.
Я знаю, что это плохо, а что я могу поделать?
Лучшим днем в моей жизни был тот,
Когда я научился вопить по команде.
Я люблю себя больше чем тебя.
Я знаю, что это плохо, а что я могу поделать?

Я на поле битвы, уум.
Мне грех жаловаться, уум.
Я на поле битвы, уум.

Моя мать умирает каждую ночь.
Легко сказать "не цитируй меня".
Я люблю себя больше чем тебя.
Я знаю, что это плохо, а что я могу поделать?
У паршивой овцы опять вымогали деньги.
Я забыл написать почтовый индекс.
Я люблю себя больше чем тебя.
Я знаю, что это плохо, а что я могу поделать?

Где-то я уже слышал это раньше.
Может, во сне, который сохранила моя память.
Чтобы защищаться я стерилизовался, я стал кастратом.
Какого черта я пытаюсь все это рассказать?
Пришло время внести ясность.
Выкинуть те строчки, в которых нет никакого смысла.
Я люблю себя больше чем тебя.
Я знаю, что это плохо, а что я могу поделать?
Еще одна специальная депеша,
А потом я буду убит, а потом я смогу вернуться домой.
Я люблю себя больше чем тебя.
Я знаю, что это плохо, а что я могу поделать?

Something In The Way 
Underneath the bridge 
The tarp has sprung a leak 
And the animals I've trapped 
Have all become my pets 
And I'm living off of grass 
And the drippings from the ceiling 
But it's okay to eat fish 
Cause they haven't any feelings 
Something in the way

Что-то надвигается

Под мостом
Брезент дал течь.
А животные, которых я отловил,
Все как один стали ручными и ласковыми.
Я выживаю благодаря траве.
И с потолка все капает и капает.
Набивка желудка рыбой - нормальный процесс,
Ведь рыбы вообще ничего не чувствуют.

Что-то надвигается, уууууууум
Что-то надвигается, да, ууууууум. 

Plateau
Many a hand has scaled the grand old face of the plateau 
Some belong to strangers and some to folks you know 
Holy ghosts and talk show hosts are planted in the sand 
To beautify the foothills and shake the many hands 
The nothing on the top but a bucket and a mop 
And an illustrated book about birds 
You see a lot up there but don't be scared 
Who needs action when you got words 
When you've finished with the mop then you can stop 
And look at what you've done 
The plateau's clean, no dirt to be seen 
And the work it took was fun 
Well the many hands began to scan around for the next plateau 
Some said it was in Greenland and some in Mexico 
Some decided it was nowhere except for where they stood 
But they were all just guesses, wouldn't help you if they could

Плато 

Много рук скоблили поверхность великого старого плато.
Некоторые были руками людей незнакомых,
Некоторые - твоих приятелей.
Призраки святых и гости ток-шоу посажены в песок.
Чтобы облагородить подножье холмов, пожми множество рук.

На вершине ничего - лишь ведро и швабра,
Да книжка про птиц с картинками.
Ты увидишь тучи птиц, но не пугайся.
Кому нужны какие-то действия, если ты нашел нужные слова?

Когда закончишь елозить шваброй, можешь передохнуть,
И полюбоваться на свою работу.
Плато чисто, ни одного пятнышка не видать,
А работать было - одно удовольствие.

Много рук начинают прощупывать следующее плато.
Кто-то говорит это было Гренландией, кто-то - Мексикой.
Другие решили, что такого места нет вообще,
А есть лишь те земли, где живут они сами.
Но это-всего лишь досужие домыслы, догадки,
Которые ничем тебе не помогут.

Oh, Me
If I had to lose a mile 
If I had to touch feelings 
I would lose my soul 
The way I do 
I don't have to think 
I only have to do it 
The results are always perfect 
And that's old news 
Would you like to hear my voice 
sweetened with emotion 
Invented at your birth 
I can't see the end of me 
My whole expanse I cannot see 
I formulate infinity 
And store it deep inside of me

Обо мне 

Если бы я должен был отстать на целую милю,
Если бы я должен был затронуть чувства,
Я потерял бы свою душу,
Из-за того, как я это делаю.

Я не должен думать,
Я просто должен сделать это.
Результаты всегда превыше всяких похвал,
Но они - из разряда устаревших новостей.

Не хочешь ли услышать мой голос,
Переполненный эмоциями?
Это изобретено еще при твоем рождении.
Я могу увидеть свою смерть.

Мой канал для подачи воздуха расширяется.
Сам я ничего не вижу.
Составь формулу влечения,
Хранящегося в потаенных моих глубинах.

Lake Of Fire 
Where do bad folks go when they die 
They don't go to heaven where the angels fly 
They go down to the lake of fire and fry 
Won't see them again till the fourth of July 
I knew a lady who came from Duluth 
She got bit by a dog with a rabid tooth 
She went to her grave just a little too soon 
And she flew away howling on the yellow moon 
Now the people cry and the people moan 
And they look for a dry place to call their home 
And try to find some place to rest their bones 
While the angels and the devils 
Fight to claim them for their own

Огненное озеро 

Куда отправляются плохие парни после смерти?
Они не попадают на небеса, где парят ангелы.
Они попадают в огненное озеро и поджариваются там.
И мы увидим их вновь только 4 июля.

Знавал я одну даму из города Дулут.
Ее покусал бешеный пес.
Она сыграла в ящик пожалуй слишком быстро.
Взлетела да и совершила посадку на желтой луне.

Люди плачут, люди стенают,
Ищут место посуше, чтобы назвать его своим домом.
Пытаются отыскать местечко, где будут покоится их косточки,
Пока ангелы и дьяволы пытаются обделывать свои делишки.

All Apologies 
What else should I be 
All apologies 
What else should I say 
Everyone is gay 
What else could I write 
I don't have the right 
What else should I be 
All apologies 
In the sun 
In the sun I feel as one 
In the sun 
In the sun 
I'm married 
buried 
I wish I was like you 
Easily amused 
Find my nest of salt 
Everything is my fault 
I'll take all the blame 
Aqua seafoam shame 
Sunburn with freezerburn 
Choking on the ashes of her enemy 
All in all is all we are

Одни сплошные извинения

Кем еще я мог бы быть?
Одни сплошные извинения.
Что еще я могу сказать?
Все - педики.
Что еще я мог бы написать?
У меня нет на то права.
Кем еще я мог бы быть?
Одни сплошные извинения.

На солнце,
На солнце я осознаю себя кем-то.
На солнце, на солнце...
Я женился, я похоронен.

Хотел бы я быть похожим на тебя,
Таким же смешливым.
Найти свое гнездо, свитое из остроумия.
Все что ни есть - моя ошибка.
Я возьму всю вину на себя.
Стыд, бьющий пеной морской воды.
Солнечный ожог от морозильника.
Удущье от пепла ее врага.
Каждый из нас одинок и все вместе мы одиноки.

Where Did You Sleep Last Night
My girl, my girl, don't lie to me 
Tell me where did you sleep last night 
In the pines, in the pines 
Where the sun don't ever shine 
I would shiver the whole night through 
My girl, my girl, where will you go 
I'm going where the cold wind blows 
Her husband, was a hard working man 
Just about a mile from here 
His head was found in a driving wheel 
But his body never was found

Где ты провела эту ночь?

Девочка, моя девочка, не лги мне,
Скажи, где ты провела эту ночь?
Среди сосен, среди сосен,
Где даже солнца не видать.
Я буду дрожать всю ночь напролет.

Девочка, моя девочка, куда ты идешь?
Иду я туда, где ветер студеный дует,
Среди сосен, среди сосен,
Где даже солнца не видать.
Я буду дрожать всю ночь напролет.

Ее муж был рабочим - трудягой.
Вкалывал за милю отсюда.
Головушку его нашли под колесом.
А вот тела так и не нашли. Никогда.


Аккорды

На главную страницу